Harriet Cooper : Traductrice et réviseuse indépendante

Des traductions, des révisions et de la relecture :
du français ou de l’allemand vers l’anglais (RU/EU)

 

Membre affiliée du ITI (institut de traduction et d’interprétariat)

PGDip : Diplôme supérieur ès études de traduction (mention bien)

BA (Hons) : Licence ès langues modernes : française et allemande

 

 

Besoin de savoir plus ? Clickez ici !


GAME TRANSLATIONS

Games I’ve translated include:   Games I’ve edited include: Most of these titles were translated/edited through Translation Circus (Board Game Circus) Return to Homepage...

Who is Harriet Cooper?

I live near Exeter (UK) with my husband, two teenagers, our cockerpoo and several tropical fish. When I’m not translating, we’re often engaged in a...

Free Print and Play

Insure-A-Lot: A Print and Play game for one or more players. Welcome to the Insure-A-Lot helpline. Your call is important to us. Choose from the...

Anti-discrimination statement

Everyone has equal value. It’s important to me that everyone feels that they have equal standing in this world. That everyone is allowed a voice...

MORE BLOGPOSTS…

Game Review: FOUL PLAY

(After Dinner Murder Mystery) Disclosure: After Dinner Murder Mystery provided me with a free copy of Foul Play to review. My opinions are my own...

Game Review: Cosmic Voyage

SAVANIA GAMES Disclosure: Savania Games provided me with a free copy of Cosmic Voyage to review. My opinions are my own. Your ship is stranded...

Book Review: What It Feels Like for a Girl

by Paris Lees Particular Books (Penguin), 2021 Although the author of this memoir has transitioned gender, this book is not primarily about that aspect of...

Book review: The Reason I Jump

by Naoki Higashide Translated by KA Yoshida and David Mitchell Sceptre (Hodder and Stoughton), 2013 If you want a book that will challenge your assumptions...